De
internationale gastvrijheid van Quinta do Passadouro
Door Aad van der Werf
Rond 70 wijnprofessionals zijn
naar Lissabon gekomen om kennis te maken met
het nieuwe
team
dat leiding
geeft aan Quinta do Passadouro. Wijnplein was
er als enige uit Nederland bij.
Champagne, Moezel, Douro, Meursault, Port
Alleen de Franse nationaliteit ontbreekt in Lissabon,
zelfs zonder bericht van verhindering. Toch worden
de gasten op 28 november 2004 in het Pestana Palace
verwelkomd met een glas champagne. Dieter Bohrmann,
internationaal ondernemer in grind en stenen uit
Hasselt (België), eigenaar van Quinta do Passadouro,
heeft als passie het investeren in klassieke wijngebieden.
Hij investeerde in de Douro, maar ook in Champagne.
En later op de avond proeven we nog andere klassiekers
van de familie Bohrmann. Pierre Morlet Premier
Cru Brut Avenay Val d’Or (Marne) bevalt mij in
ieder geval uitstekend. Hij is samengesteld uit 60%
pinot noir en 40% chardonnay. “A very nice
apply and yeasty taste,” zegt een Schotse champagnekenner
naast mij.
Dieter verwelkomt de gasten in het Portugees
en Engels en legt zijn bedrijfsfilosofie uit. Toeristen
in de Douro zijn bij hun welkom in de zes tweepersoonsgastenkamers.
Hij introduceert Jorge Serôdio Borges die vanaf
1999 de wijnmaker is van Quinta do Passadouro en
sinds kort de volledige verantwoordelijkheid heeft
en deze niet langer deelt met Dirk van der Niepoort.
Quinta do Passadouro
Jorge: “De familie Bohrmann heeft Quinta do
Passadouro in 1991 gekocht. Door aankoop van aangrenzende
percelen en belangrijke verbeteringen omvat de wijngaard
nu 18 hectare, met ook nog 5 hectare olijfbomen.
De wijngaard ligt in de Rio Pinhão vallei
van het Dourosubgebied Cima Corgo, waar jaarlijks
600 mm. regen valt. De terroir van de Rio Pinhão
vallei brengt evenwichtige, geconcentreerde wijnen,
vol rijp fruit en wilde bloemen tot expressie.”
De druivenrassen zijn traditioneel voor het gebied:
touriga nacional, tinta roriz, touriga franca en
sousão. In het oude deel van de wijngaard
staan stokken van 60 -70 jaar oud, op de in het gebied
gebruikelijke wijze, door elkaar. Van dit deel van
de wijngaard komt de Reserva. De ‘gewone’ wijn
komt van stokken van 7-40 jaar oud.
Na een zeer strenge selectie worden alle druiven
voor port (niet ontsteeld) én wijn (100% ontsteeld)
met de voet getreden in lagares. Lagares zijn nog
steeds onmisbaar om topports te maken. De maceratie
door voettreding is onovertroffen in het onttrekken
van alle kwaliteiten aan de druiven, op een intense
en delicate manier. Maar bij het wijnmaken ligt veel
meer dan bij port het gevaar van oxidatie op de loer.
Jorge lost dat creatief op door gebruik te maken
van koolzuursneeuw. Dat gaat direct van de vaste
in de gasvormige fase over. Er ontstaat daardoor
een afdekkende laag koolzuurdamp bovenop de lagar.
De druiven komen niet in aanraking met zuurstof,
de temperatuur wordt gecontroleerd. Het levert unieke
plaatjes op van zingende en dansende mensen die,
in witte damp gehuld, druiven staan te treden.
De rode wijnen stabiliseren en rijpen op Frans eiken,
de ports op 4.000-6.000 liter vaten van Portugees
kastanjehout. We zijn klaar om de wijnen te proeven.
Proeverij
In het moeilijke jaar 2002 zijn maar 8.000 flessen
geproduceerd. Passadouro 2002 is nog bijna ondoorzichtig
robijnrood. De neus is etherisch bloemig. Aardse
en bloemige trekken in de smaak en tabak op de afdronk.
De wijn blijkt later bij vergelijking met de andere
jaargangen een lichte, maar wel zuivere indruk te
maken. Passadouro 2003 is nog erg gesloten. Onmiddellijk
aansprekend fruit met mooie tannines, die zich in
tweede instantie heel duidelijk in de mond manifesteren.
Eigenlijk kindermoord om hem nu al te drinken. Jorge
Serôdio Borges benadrukt: “Het is in
de Douro een uitdaging om de juiste balans tussen
rijpheid en zuren te vinden. De tannines moeten niet
groen, maar rijp zijn.”
De Reserva komt van het speciale deel van de wijngaard,
70% gerijpt op nieuw en 30% op 2 jaar oud eikenhout,
er zijn 4.000 flessen geproduceerd. Passadouro
Reserva 2003 heeft gedroogde planten en beschaafd hout in
de neus, een samengestelde smaak met kracht én
elegantie en fruit om in te happen, een heel lange
afdronk met tannines die de wijn nog een lang leven
garanderen. Een bijzondere wijn om nog even te bewaren. Passadouro 2000 is al op de markt en geproduceerd
in een oplage van 16.000 flessen. Hij is gemaakt
van 30% tinta roriz, 15% touriga franca, 15% touriga
nacional en 40% oude stokken. De opbrengst was 25
hl/ha, de rijping: 18 maanden op Frans eiken.
De wijn heeft nog een intense kersenrode kleur. Het
bouquet is bloemig en medicinaal, ik ruik ook kersen
en mooie vanille. De smaak is opvallend fruitig en
geconcentreerd. De kracht is nog duidelijk aanwezig,
maar stelt zich al wat milder op. De zeer lange afdronk
valt op door fruit en tannines. Een wijn voor nu
en voor de toekomst. Quinta do Passadouro Vintage 2004, Cask Sample is
ondoorzichtig robijnrood. Jong en zwoel in de neus,
maar ook medicinaal en bloemig, terwijl ik ook gedroogde
planten en ‘leisteen’ ruik. Het zoet ‘plakt’ minder
aan de tanden dan verwacht, het fruit is lekker gesmeerd.
Op deze jonge leeftijd zijn het de kracht en alcohol
die nog domineren.
De toekomst
Dieter Bohrmann: “Toen wij Quinta do Passadouro
kochten, werd er van 7 hectare 17.000 liter port
gemaakt. In 1994 zijn we begonnen met wijn maken.
We zitten nu op 18 hectare en streven dit jaar naar
50.000 liter wijn en port (bedenk dat aan de most
voor port een kwart van het volume aan alcohol wordt
toegevoegd). We maken vintage, late bottled vintage
en ruby port. We zijn nog veel ambitieuzer voor de
periode 2008/2010. En wat betreft onze wijn moet
ik denken aan een uitspraak van een bekende Belgische
journalist: ‘Dourowijn wordt binnen de wijnwereld
de nieuwe Médoc.’ Tijdens het aperitief
en het diner maakt u nog kennis met de andere producten
van onze familie.”
Aperitief en diner
Is er een groter verschil denkbaar dan tussen Portugese
en Duitse wijnen? Ik ben in gesprek met een Portugese
wijnhandelaar en we krijgen een glas witte wijn ingeschonken. ‘Este
vinho è muito bom,’ zegt hij en ik moet
hem gelijk geven. Het is een jonge Mönchhof Ürziger
Würzgarten Riesling. De Mönchhof ligt in
de Mittelmosel en omvat 100% riesling steillagen
van Ürziger Würzgarten, Erdener Treppchen
en Erdener Prälat.
We gaan aan tafel en daar staat al de eigen (extra
vergine) olijfolie. Hij heeft een zuurgehalte van
minder dan 0,3%. Het frisse fruit is goed in balans
met het niet-ranzige vet. Bij het stukje echte ‘pargo’ (zeebrasem)
met gamba uit de oven drinken we Domaine
des Forges Meursault 2001. Sofie Bohrmann die bij ons aan tafel
zit en de commercie doet voor deze wijn - haar zus
Ans, oenoloog opgeleid in Beaune, is verantwoordelijk
voor het wijnmaken - vertelt dat hij op 60% nieuw
hout is gerijpt. Hij doet het goed bij het gerecht,
is heel mooi van kleur en zuiver van smaak met een ‘botertje’,
wat vanille en aangenaam fruit en zuur.
“What kind of steak is this?” vraagt
Giles MacDonogh (schrijver van o.a. Portuguese Table
Wines en The Last Kaiser, William the Impetuous)
aan Tom Cannavan (publisher van www.wine-pages.com).
Het is ‘bife de beijinho estufado lentamente
em borras de vintage/ biefstuk van de haas die langzaam
in droesem van vintage is gestoofd’. Een zeer
mals en smakelijk stuk vlees waar Passadouro
2000 goed bij past.
We vervolgen met pasteitjes van Portugal’s
fameuze Serrakaas en besluiten met een chocoladetruffel
met roomvulling. Quinta do Passadouro Vintage
2000 is op tafel gekomen. Nu is het de beurt aan Karen
Jenkins, van de Engelse wijnimporteur Richards Walford,
om verrast te zijn. “Hij is gekoeld!?” roept
ze uit. Jorge Serôdio Borges vindt, net als
zijn goede vriend Bento Amaral van het Instituto
dos Vinhos do Douro e do Porto, dat vintage port
niet warmer dan 15 °C geserveerd moet worden.
Inderdaad, de alcohol overheerst dan niet en het
fruit en de kracht komen volledig tot hun recht.
Afronding
Voordat ik terugreis naar Nederland loop ik nog
even door het centrum van Lissabon naar mijn favoriete
boekhandel Bertrand in de Rua Garrett, Chiado. Midden
in de stad, op het plein Rossio, staat al een kerstboom
en klinken al kerstliedjes. Ik denk terug aan de
presentatie van de vorige dag. ‘Passadouro’ betekent
in het Portugees ‘doorgang’. ‘Sterk
merk eigenlijk, door die directe relatie met de streek,’ gaat
door mijn hoofd. Ik stap naar binnen bij Bertrand.
Op stapels liggen daar, zelfs voorzien van kerststicker,
exemplaren van het net verschenen: ‘Vinhos
de Portugal 2005’ van João Paulo Martins.
João Paulo was in eerdere versies van zijn
gids positief over de veranderingen op Quinta do
Passadouro sinds 1999. Snel even lezen wat hij nu
schrijft. Hij blijft positief en omschrijft Passadouro
in zijn nieuwe gids als ‘pouco democrático’.
Tijdens de presentatie was hij verhinderd en ik heb
hem dus niet kunnen vragen wat hij daarmee bedoelt.
Maar ik houd het erop dat hij vindt dat Passadouro
geen allemansvriend is die concessies doet aan het
grote publiek, maar een wijn die zijn eigen gezicht
toont aan de echte liefhebber.
Met ingang van april 2005 in de collectie van De
Gouden Ton:
Rode Wijn: Passadouro D.O.C. 2000 (16,95 euro)
Ports: Quinta do Passadouro Ruby Port (12,50 euro)
Quinta do Passadouro Vintage 2000 (49,95 euro)
Voor Belgie zijn er diverse invoerders. E-mail:
passagededouro@dhb.be
U kunt contact opnemen met: Passage de Douro bvba,
Alverbergstraat 5 - B- 3500 Hasselt tel. + 32 11
25 38 73